Dienstag, 07.09.2010

Suche im gesamten WDR Web

  • Tipps zur vergrößerten Ansicht
  • Alle WDR E-Mail Adressen von A bis Z
  • Alle WDR Sendungen von A bis Z
  • Inhaltsverzeichnis wdr.de
  • Hilfe
  • Audio


Hauptnavigation Funkhaus Europa


Aktuell bei WDR.de


Partnersender


Banner Sendungen

Sie befinden sich hier: > WDR.de > Funkhaus Europa > Sendungen > Polski Magazyn Radiowy


Polski Magazyn Radiowy

Mo. bis Fr. 22.00 - 23.00 Uhr

Od maja 2010 r. Polski Magazyn Radiowy od poniedziałku do piątku w godz. 22.00 - 23.00

Monika Sedzierska und Jacek Tyblewski ; Rechte: WDR/Tyblewski

Po polsku najlepiej mówię z zaskoczenia

MArcel Reif; Rechte: dpa

Polskę opuścił, mając 7 lat. Doskonale jednak pamięta dzieciństwo spędzone na Sląsku. Polski rozumie, ale mówi tylko wtedy, jeśli się go zaskoczy. "Moja Mama zawsze się dziwiła, ile ojczyzny przetrwało gdzieś głęboko we mnie" – mówi Radiu Funkhauseuropa. Posłuchaj jednego z najpopularniejszych niemieckich komentatorów sportowych, szefa zespołu komentatorów stacji Sky MARCELA REIFA w rozmowie z Jackiem Tyblewskim


Zawsze chciałam uczyć

Joanna Danszczyk; Rechte: Joanna Danszczyk

Od poczatku roku szkolnego w Berlinie języka polskiego uczy nauczycielka przysłana z Polski. 31-letnia Joanna Danszczyk, polonistka i germanistka z Wodzisławia Śląskiego, pracuje w trzech szkołach. Jest pierwszą polską nauczycielką, którą polski rząd wysłał do Niemiec. Posluchaj rozmowy Marty Przybylik z Joanną Danszczyk.

  • Audio: Zawsze chciałam uczyć
    Polski magazyn radiowy (02.09.10), 10'58

Dobre wino z pogranicza

Frau bei der Weinlese; Rechte: dpa

Czy w naszych ogródkach pojawią się wkrótce drzewka morelowe, śliwy japońskie i winorośl? Wpływ ocieplenia klimatu na nasze ogrodnictwo badają wspólnie polscy i niemieccy naukowcy. Z profesorem Piotrem Chełpińskim z Zachodniopomorskiego Uniwersytetu Technologicznego rozmawiała Marta Przybylik

  • Audio: Dobre wino z pogranicza
    Polski magazyn radiowy (01.09.10), 9'23

Pociągiem w świat dźwięków

Klanginstallation; Rechte: Astrid Karger

Futurystyczny pociąg "Sounding D" ruszył w podróż przez 15 niemieckich miast, prezentując muzykę nowej generacji. Posłuchaj dźwiękowej relacji Adama Gusowskiego


"Płacę za zwycięstwo i płacę za klęski"

30-lecie "Solidarności"

Lech Walesa; Rechte: dpa

"W parlamencie wytrzymuję godzinę, może dwie. Nie lubię tego gadulstwa. Ja muszę mieć krzyżówkę, komputer, bo ja nie lubię słuchać" - żartuje Lech Wałęsa. Posłuchaj rozmowy Katarzyny Tuszyńskiej z legendarnym liderem Solidarności i Prezydentem Rzeczpospolitej Polskiej w latach 1990-1995.


Solidarność zmieniła oblicze "tej ziemi"

30-lecie "Solidarności"

Polnische Werftarbeiter; Rechte: dpa

"Nikt wcześniej nie wierzył, że pokojowymi środkami można obalić komunizm" – twierdzi niemiecki historyk Manfred Mack z Instytutu w Darmstadt. Jako student w sierpniu 1980 przebywał w Gdańsku, gdzie spotykał się z działaczami "Solidarności". Dorobek związku uważa za jedno z największych osiągnięć ludzkości w XX wieku. Posłuchaj rozmowy Marty Przybylik z Manfred Mackiem.


Camino znaczy droga

Blick auf die Landschaft am Jakobsweg; Rechte: D.Labedzka

Idą pieszo, przemierzają szlak konno, na rowerach i wózkach inwalidzkich. Szukają odpowiedzi na dręczące ich pytania, lub idą z ciekawości. Drogą św.Jakuba - Camino de Santiago od 1000 lat pielgrzymują tłumy pątników. Marta Kupiec pokonała trasą portugalską, liczącą 240 kilometrów. Posłuchaj relacji.

  • Audio: Camino znaczy droga
    Polski magazyn radiowy (30.08.10), 9'56

Spotkanie młodzieży Trójkąta Weimarskiego

Jugendliche beim Treffen des Weimarerdreiecks; Rechte: WDR/Jarecka

W Bochum przyjechała 45osobowa grupa młodzieży z Polski, Francji i Niemiec. Młodzi biorą udział w jubileuszowym 10. Szczycie Młodzieży Regionalnego Trójkąta Weimarskiego. Tegoroczne spotkanie związane jest z obchodami Europejskiej Stolicy Kultury "Ruhr 2010". Do Bochum wybrała się Alexandra Jarecka.


"To nie Bóg zrobił Holocaust, to byli ludzie"

Philip Bialowitz; Rechte: WDR/rbb

Philip Bialowitz jest jednym z ośmiu pozostałych przy życiu więźniów nazistowskiego obozu zagłady Sobibór. Holocaust przeżył dzięki pomocy jednej z polskich rodzin. Od wielu lat mieszka w Stanach Zjednoczonych, gdzie wygłasza odczyty i pisze książki. Jego ostatnia publikacja pt. "Bunt w Sobiborze" opowiada o przetrwaniu w okupownaej przez Niemców Polsce. Philip Bialowitz zeznawał w procesie Johna Demjaniuka. Wraz z grupą "dzieci Holocaustu" - Żydów uratowanych przez Polaków - odwiedził Berlin.


Jestem w połowie Polką

Sabrina Janesch; Rechte: M.Schlösser

"Katzenberge" to tytuł powieści młodej niemieckiej pisarki Sabriny Janesch. Książka opisuje losy rodziny o niemiecko-polskich korzeniach, ukazując - jak mówi sama autorka - dawne i współczesne losy naszych narodów. W ubiegłym roku przez pięć miesięcy Sabrina Janesch dokumentowała życie Gdańska jako "pisarka miejska". Autorka studiowała polonistykę, dziennikarstwo i kreatywne pisanie na uniwersytetach w Hildesheim i Krakowie. O swojej pasji opowiedziała Adamowi Gusowskiemu.

  • Audio: Jestem w połowie Polką
    Polski magazyn radiowy (24.08.10), 14'00

Szanse na rynku pracy z językiem polskim

Wioletta Brehm-Rosinek; Rechte: WDR/rbb

Na niemieckim rynku pracy rośnie zapotrzebowanie na specjalistów w zakresie handlu i ekonomii ze znakomitą znajomością języków obcych, także języka polskiego. Tym oczekiwaniom wychodzi na przeciw prywatna szkoła zawodowa DIDACTICA z siedzibą w Berlinie. Szkoła przygotowuje do zawodu jako sekretarz europejski/sekretarka europejska z językiem polskim ekonomicznym. O szczegółach oferty opowiedziała Wioletta Brehm-Rosinek, nauczycielka ze szkoły DIDACTICA Berufsbildung.


"Enfant terrible" niemieckiej sztuki, a może moralista

Czyli kim był Christoph Schlingensief?

Christoph Schlingensief; Rechte: dpa

W Berlinie zmarł niemiecki reżyser teatralny i filmowy Christoph Schlingensief. Piotr Olszówka wspomina jednego z najwybitniejszych współczesnych artystów w Niemczech.


Prof. dr hab. Jan Miodek, językoznawca, autor wielu publikacji, słowników i książek, od lat z sukcesem wyjaśnia zawiłości języka polskiego. W każdy wtorek także na naszej antenie. [mehr]


Polnische Sendung

Kartenausschnitt von Polen; Rechte: Radiomultikulti

Funkhaus Europa spricht auch polnisch. Berichte aus Polen, Deutschland vor allem aber aus dem polnischen Leben in Deutschland prägen das tägliche Profil von Polski Magazyn Radiowy.

In den Sendungen hören Sie in polnischer Sprache unter anderem Portraits und Interviews mit Menschen aus dem polnischen Deutschland, Diskussionen nicht nur aus dem Studio, Berichte und Reportagen aus dem deutsch-polnischen Salon und Hinterhof, sowie ausführliche Informationen über Veranstaltungen für, von und über Polen. Unsere Nachrichten, ein wöchentlicher Überblick über die Themen der polnischen Presse und die Kulturmagazine vermitteln die wichtigsten Informationen über das Leben in Polen.



Frequenzen

Immer auf Sendung

Montage: Satellit und Radiogerät; Rechte: ARD

Funkhaus Europa on air [mehr]


Team

Team;Rechte: WDR

Alle Teammitglieder der Sendung Polski Magazyn Radiowy finden Sie hier. [mehr]

Unsere Sendungen


Die aktuellsten drei Beiträge


Die aktuellsten drei Servicebeiträge



Der WDR ist nicht für die Inhalte fremder Seiten verantwortlich, die über einen Link erreicht werden.